{"id":600,"date":"2012-06-26T13:28:02","date_gmt":"2012-06-26T13:28:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.silkwebsolutions.com\/CWCB\/wp\/privacy-policy-2\/"},"modified":"2013-09-24T19:15:06","modified_gmt":"2013-09-24T19:15:06","slug":"accessibility-policy-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/accessibility-policy-2\/","title":{"rendered":"Avis d\u2019accessibilit\u00e9"},"content":{"rendered":"<div>\n<h2>POLITIQUE D&#8217;ACCESSIBILIT\u00c9 AUX SERVICES \u00c0 LA CLIENT\u00c8LE<\/h2>\n<\/div>\n<p><strong>Objet <\/strong><\/p>\n<p>La pr\u00e9sente politique vise \u00e0 r\u00e9pondre aux normes d\u2019accessibilit\u00e9 pour les services \u00e0 la client\u00e8le, r\u00e8glement de l\u2019Ontario 429\/07, \u00e9tablies en vertu de la <em>Loi de 2005 sur l\u2019accessibilit\u00e9 pour les personnes handicap\u00e9es de l\u2019Ontario<\/em>. Tous les services que fournit Cavanagh s.r.l. seront conformes aux principes de dignit\u00e9, d\u2019autonomie, d\u2019int\u00e9gration et d\u2019\u00e9galit\u00e9 des chances.<\/p>\n<p><strong>\u00c9tendue<\/strong><\/p>\n<p>a) La pr\u00e9sente politique s\u2019adresse \u00e0 tous les partenaires, employ\u00e9s, consultants, \u00e9tudiants et stagiaires qui traitent avec les clients, les clients potentiels ou les tiers, au nom de Cavanagh s.r.l., y compris lorsque les services sont offerts en dehors des locaux de Cavanagh s.r.l. tels que des r\u00e9unions avec les clients, les interrogatoires pr\u00e9alables, la comparution au tribunal, la participation \u00e0 des \u00e9v\u00e9nements de promotion\/commandite, les r\u00e9unions du conseil d\u2019administration, etc.<\/p>\n<p>b) La section de cette politique qui traite de l\u2019utilisation de chiens-guides, d\u2019animaux d&#8217;assistance et de chiens d\u2019assistance ne s\u2019applique qu\u2019\u00e0 la prestation de services dans les bureaux exploit\u00e9s par Cavanagh s.r.l.<\/p>\n<p><strong>D\u00e9finitions<\/strong><\/p>\n<p>Appareil fonctionnel : une aide technique, un appareil de communication ou autre instrument servant \u00e0 conserver ou \u00e0 am\u00e9liorer les aptitudes fonctionnelles des personnes handicap\u00e9es. Les appareils fonctionnels personnels sont habituellement des dispositifs que les clients apportent avec eux, tels que : fauteuil roulant, d\u00e9ambulateur ou bouteille d\u2019oxyg\u00e8ne personnelle, qui peuvent aider la personne \u00e0 entendre, \u00e0 voir, \u00e0 communiquer, \u00e0 se d\u00e9placer, \u00e0 respirer, \u00e0 se souvenir ou \u00e0 lire.<\/p>\n<p>Handicap: ce terme au sens de la <em>Loi de 2005 sur l\u2019accessibilit\u00e9 pour les personnes handicap\u00e9es de l\u2019Ontario <\/em>et du <em>Code des droits la personne de l\u2019Ontario<\/em>, s\u2019entend de ce qui suit, selon le cas :<\/p>\n<ul>\n<li>tout degr\u00e9 d\u2019incapacit\u00e9 physique, d\u2019infirmit\u00e9, de malformation ou de d\u00e9figurement d\u00fb \u00e0 une l\u00e9sion corporelle, une anomalie cong\u00e9nitale ou une maladie, et, notamment, le diab\u00e8te sucr\u00e9, l\u2019\u00e9pilepsie, un traumatisme cr\u00e2nien, tout degr\u00e9 de paralysie, une amputation, l\u2019incoordination motrice, la c\u00e9cit\u00e9 ou une d\u00e9ficience visuelle, la surdit\u00e9 ou une d\u00e9ficience auditive, la mutit\u00e9 ou un trouble de la parole, ou la n\u00e9cessit\u00e9 de recourir \u00e0 un chien-guide ou \u00e0 un autre animal, \u00e0 un fauteuil roulant ou \u00e0 un autre appareil ou dispositif correctif;<\/li>\n<li>une d\u00e9ficience intellectuelle ou un trouble du d\u00e9veloppement;<\/li>\n<li>une difficult\u00e9 d\u2019apprentissage ou un dysfonctionnement d\u2019un ou de plusieurs des processus de la compr\u00e9hension ou de l\u2019utilisation de symboles ou de la langue parl\u00e9e;<\/li>\n<li>un trouble mental;<\/li>\n<li>une l\u00e9sion ou une invalidit\u00e9 pour laquelle des prestations ont \u00e9t\u00e9 demand\u00e9es ou re\u00e7ues dans le cadre du r\u00e9gime d\u2019assurance cr\u00e9\u00e9 aux termes de la <em>Loi de 1997 sur la s\u00e9curit\u00e9 professionnelle et l\u2019assurance contre les accidents du travail<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Chien-guide: un chien dress\u00e9 dans l\u2019un des \u00e9tablissements \u00e9num\u00e9r\u00e9s dans le R\u00e8glement 58 de l\u2019Ontario, pris en application de la <em>Loi sur les droits des aveugles<\/em>, pour procurer la mobilit\u00e9, la s\u00e9curit\u00e9 et une plus grande autonomie aux aveugles.<\/p>\n<p>Animal d\u2019assistance: selon la d\u00e9finition du r\u00e8glement 429\/07 de l\u2019Ontario, un animal est un animal d\u2019assistance pour une personne handicap\u00e9e si :<\/p>\n<ul>\n<li>\u00a0la personne utilise l\u2019animal de toute \u00e9vidence pour des raisons li\u00e9es \u00e0 son handicap; ou<\/li>\n<li>la personne fournit une lettre d\u2019un m\u00e9decin, d\u2019une infirmi\u00e8re ou d\u2019un infirmier, confirmant qu\u2019elle a besoin de l\u2019animal pour des raisons li\u00e9es \u00e0 son handicap.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Chien d\u2019assistance: selon la d\u00e9finition du r\u00e8glement 562 de la <em>Loi sur la protection et la promotion de la sant\u00e9<\/em>, un chien autre qu\u2019un chien d\u2019aveugle est un chien d\u2019assistance si :<\/p>\n<ul>\n<li>Il est \u00e9vident que le chien sert de chien d\u2019assistance \u00e0 la personne handicap\u00e9e; ou<\/li>\n<li>La personne qui a besoin du chien peut produire sur demande une lettre d\u2019un m\u00e9decin, d\u2019une infirmi\u00e8re ou d\u2019un infirmier confirmant qu\u2019elle a besoin d\u2019un chien d\u2019assistance.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Personne de soutien : selon la d\u00e9finition du r\u00e8glement 429\/07 de l\u2019Ontario, une personne de soutien d\u00e9signe, relativement \u00e0 une personne handicap\u00e9e, une personne qui l\u2019accompagne pour l\u2019aider sur les plans de la communication, de la mobilit\u00e9, des soins personnels, des besoins m\u00e9dicaux ou pour faciliter son acc\u00e8s \u00e0 des biens ou services.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p><strong>Principes g\u00e9n\u00e9raux <\/strong><\/p>\n<p>Conform\u00e9ment aux <em>Normes d\u2019accessibilit\u00e9 pour les services \u00e0 la client\u00e8le, R\u00e8glement 429\/07 de l\u2019Ontario<\/em>, la pr\u00e9sente politique recouvre les volets suivants :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">A. Prestation des services aux personnes handicap\u00e9es<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">B. Appareils fonctionnels<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">C. Chien-guide, d\u2019animal d\u2019assistance et de chien d\u2019assistance<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">D. Personnes de soutien<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">E. R\u00e9troaction du client<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">F. Formation<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">G. Avis de disponibilit\u00e9 et format des documents requis<\/p>\n<p><strong>A. Prestation de services aux personnes handicap\u00e9es <\/strong><\/p>\n<p>Cavanagh s.r.l. fera tous les efforts raisonnables pour s\u2019assurer que ses politiques, pratiques et proc\u00e9dures sont conformes aux principes de dignit\u00e9, d\u2019autonomie, d\u2019int\u00e9gration et d\u2019\u00e9galit\u00e9 des chances en :<\/p>\n<ul>\n<li>veillant \u00e0 ce que tous les clients b\u00e9n\u00e9ficient des services de m\u00eame valeur et de m\u00eame qualit\u00e9;<\/li>\n<li>permettant aux clients handicap\u00e9s de faire les choses \u00e0 leur mani\u00e8re et \u00e0 leur propre rythme, relativement \u00e0 l&#8217;acc\u00e8s aux services aussi longtemps que cela ne pr\u00e9sente pas un risque pour la s\u00e9curit\u00e9;<\/li>\n<li>utilisant des m\u00e9thodes de remplacement, lorsque cela est possible, pour s\u2019assurer que les clients handicap\u00e9s ont acc\u00e8s aux m\u00eames services, au m\u00eame endroit et de mani\u00e8re similaire;<\/li>\n<li>tenant compte des besoins individuels lorsqu\u2019il fournit des services;<\/li>\n<li>communicant d\u2019une mani\u00e8re adapt\u00e9e au handicap du client.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>B. Appareils fonctionnels <\/strong><\/p>\n<p>Appareil(s) fonctionnel(s) du client :<\/p>\n<p>Les personnes handicap\u00e9es peuvent utiliser leurs propres appareils fonctionnels, le cas \u00e9ch\u00e9ant, pour acc\u00e9der aux services que fournit Cavanagh s.r.l.. Dans les cas o\u00f9 l\u2019appareil fonctionnel pr\u00e9sente un probl\u00e8me de s\u00e9curit\u00e9 ou lorsque l\u2019accessibilit\u00e9 pourrait constituer un probl\u00e8me, d\u2019autres mesures raisonnables seront mises en oeuvre pour assurer l\u2019acc\u00e8s des services. Par exemple, lorsqu\u2019il n\u2019y a d\u2019ascenseurs et qu\u2019une personne a besoin d\u2019appareils fonctionnels pour les besoins assurer sa mobilit\u00e9, le service sera offert \u00e0 un endroit adapt\u00e9 aux besoins du client.<\/p>\n<p><strong>C. Chien-guide, animal d\u2019assistance et chien d\u2019assistance <\/strong><\/p>\n<p>Un client handicap\u00e9 accompagn\u00e9 d\u2019un chien-guide, d\u2019un animal d\u2019assistance ou d\u2019un chien d\u2019assistance sera acc\u00e8s aux secteurs de bureaux ouverts \u00e0 d\u2019autres clients.<\/p>\n<p>S\u2019il est \u00e9vident que l\u2019animal est utilis\u00e9 par le client pour des raisons li\u00e9es \u00e0 son handicap, Cavanagh s.r.l. peut demander au client une pi\u00e8ce validant le statut de l\u2019animal. Ce peut \u00eatre :<\/p>\n<ul>\n<li>Une lettre d\u2019un m\u00e9decin ou d\u2019un infirmier confirmant que la personne a besoin de l\u2019animal pour des raisons li\u00e9es au handicap;<\/li>\n<li>\u00a0Une carte d\u2019identit\u00e9 valide sign\u00e9e par le procureur g\u00e9n\u00e9ral du Canada;<\/li>\n<li>Un certificat de formation d\u00e9livr\u00e9 par \u00e9cole reconnue de chien-guide ou de dressage d\u2019animaux d\u2019assistance.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>D. Personnes de soutien <\/strong><\/p>\n<p>Si un client ayant un handicap est accompagn\u00e9 d\u2019une personne de soutien, Cavanagh s.r.l. s\u2019assurera que les deux personnes sont autoris\u00e9es \u00e0 entrer dans les bureaux ensemble et que le client n\u2019est pas emp\u00each\u00e9 s\u2019il veut avoir acc\u00e8s \u00e0 la personne de soutien. Dans les cas o\u00f9 des informations confidentielles pourraient \u00eatre discut\u00e9es, le client devra donner son consentement avant que les discussions ne puissent commencer en pr\u00e9sence de la personne de soutien.<\/p>\n<p><strong>E. R\u00e9troaction du client <\/strong><\/p>\n<p>Cavanagh s.r.l. offrira au client handicap\u00e9 la possibilit\u00e9 de donner ses appr\u00e9ciations sur les services qui lui ont \u00e9t\u00e9 fournis et l\u2019invitera \u00e0 le faire par \u00e9crit ou verbalement aupr\u00e8s de la gestionnaire du cabinet, Rachel Robert (613.780.2018, <a href=\"mailto:rrobert@cavanagh.ca\">rrobert@cavanagh.ca<\/a>), au si\u00e8ge social \u00e9tabli \u00e0 401-1111 promenade Prince of Wales, Ottawa (Ontario), K2C 3T2. Les clients qui fournissent une r\u00e9troaction formelle recevront un accus\u00e9 de r\u00e9ception d\u00e9taillant les mesures qui ont prises en r\u00e9ponse aux plaintes ou pr\u00e9occupations formul\u00e9es.<\/p>\n<p><strong>F. Formation <\/strong><\/p>\n<p>La formation relative \u00e0 l\u2019interaction avec les clients handicaps sera offerte \u00e0 tous les membres du cabinet et elle comprendra les volets suivants :<\/p>\n<ul>\n<li>Examen de l\u2019objet de la <em>Loi de 2005 sur l\u2019accessibilit\u00e9 pour les personnes handicap\u00e9es de l\u2019Ontario <\/em><\/li>\n<li>Examen des exigences du R\u00e8glement 429\/07 pris en application des <em>Normes d\u2019accessibilit\u00e9 pour les services \u00e0 la client\u00e8le <\/em><\/li>\n<li>Guide d\u2019interaction et de communication avec les personnes handicap\u00e9es<\/li>\n<li>Politique, proc\u00e9dures et pratiques de Cavanagh s.r.l. relatives \u00e0 la prestation des services d\u2019accessibilit\u00e9 \u00e0 l\u2019intention des clients ou personnes handicap\u00e9es<\/li>\n<\/ul>\n<p>Cavanagh s.r.l. tiendra, conform\u00e9ment \u00e0 la Loi, un registre des s\u00e9ances de formation offertes, y compris les dates et le nombre d\u2019employ\u00e9s qui y ont particip\u00e9.<\/p>\n<p><strong>G. Avis de disponibilit\u00e9 et format des documents requis <\/strong><\/p>\n<p>Cavanagh s.r.l. mettra \u00e0 la disposition des clients qui en font la demande un exemplaire de notre politique relativement aux normes d\u2019accessibilit\u00e9 pour les services \u00e0 la client\u00e8le et la publiera \u00e9galement sur notre site Web. Cette politique et les proc\u00e9dures qui s\u2019y rattachent seront revues, s\u2019il y a lieu, en cas de modifications l\u00e9gislatives.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>POLITIQUE D&#8217;ACCESSIBILIT\u00c9 AUX SERVICES \u00c0 LA CLIENT\u00c8LE Objet La pr\u00e9sente politique vise \u00e0 r\u00e9pondre aux normes d\u2019accessibilit\u00e9 pour les services \u00e0 la client\u00e8le, r\u00e8glement de l\u2019Ontario 429\/07, \u00e9tablies en vertu de la Loi de 2005 sur l\u2019accessibilit\u00e9 pour les personnes handicap\u00e9es de l\u2019Ontario. Tous les services que fournit Cavanagh s.r.l. seront conformes aux principes de dignit\u00e9, d\u2019autonomie, d\u2019int\u00e9gration et d\u2019\u00e9galit\u00e9<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-600","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/600","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=600"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/600\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1105,"href":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/600\/revisions\/1105"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cavanagh.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=600"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}